Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 入手難な海外製品をあなたのもとへお届けします。 リアルなスケールモデル専門店

この日本語から英語への翻訳依頼は ldiary さん [削除済みユーザ] さん mura さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 37文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 42分 です。

falconによる依頼 2011/07/02 19:10:40 閲覧 1618回
残り時間: 終了

入手難な海外製品をあなたのもとへお届けします。
リアルなスケールモデル専門店

We deliver hard to find imported products right to your door.
Realistic scale model specialty shop.

クライアント

備考

名刺に載せるキャッチコピーとして使いたいと思います。よろしくお願いします。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。