[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 文化放送「リッスン? ~Live 4 Life~」 3/18(水)9:00~12:00 FM yokohama「THE BREEZE」に倖田來未が出演し...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん awellen0930 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 175文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 22分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/03/09 14:06:23 閲覧 1089回
残り時間: 終了

文化放送「リッスン? ~Live 4 Life~」

3/18(水)9:00~12:00
FM yokohama「THE BREEZE」に倖田來未が出演します!

■番組オフィシャルサイト
https://www.fmyokohama.co.jp/pc/program/TheBreeze

※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。

[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/03/09 14:24:55に投稿されました
文化廣播「リッスン? ~Live 4 Life~」

3/18(星期三)9:00~12:00
由倖田來未主演的FM yokohama「THE BREEZE」!

戲劇官方網頁:
https://www.fmyokohama.co.jp/pc/program/TheBreeze

※播放的內容可能隨時會改變, 敬請原諒。
awellen0930
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/03/09 14:28:20に投稿されました
文化放送「Listen? ~Live 4 Life~」

3/18(星期三)9:00~12:00
FM yokohama「THE BREEZE」當日倖田來未會到現場當來賓!

■本節目的官方網站
https://www.fmyokohama.co.jp/pc/program/TheBreeze

※依據情況將有可能改變播出內容,如有變更請諒解。
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。