Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] トルクレンチの精度管理 トルクレンチは計測器ではありませんが、ねじ締めトルクを一定にするため設定値(トルク値)の管理をする。 これは毎月実際のトルク値をト...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 elephantrans さん ayakanno さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 238文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 3時間 19分 です。

gagaoによる依頼 2015/03/08 17:23:23 閲覧 1953回
残り時間: 終了

トルクレンチの精度管理
トルクレンチは計測器ではありませんが、ねじ締めトルクを一定にするため設定値(トルク値)の管理をする。
これは毎月実際のトルク値をトルクテスターによって測定し、基準値内(設定値の±7%)にあることを確認する。

ホース管体にアルミパイプを挿入し、円筒状のスリーブをかしめて結合される。

カーエアコンのコンプレッサやコンデンサなどの各機能部品を連結する冷媒の通路であり、ホースは車の振動を吸収し、機能部品を保護する役目も担う。

予想される品質不具合
パイプの曲げ角度違い

Accuracy control of the torque wrench
The torque wrench is not a measuring instrument, but the set value (torque value) is controlled to maintain the screw tightening torque constant.
It is to verify that the actual torque is within the standard value (within +/- 7% of the set value) by the torque tester every month.

It is combined by swaging the cylindrical sleeve after inserting an aluminum pipe into the hose tube.

It is a pathway of refrigerant which combines each functional part of the compressor and the condenser etc. of the car air-conditioner and the hose absorbs vibration of the car and also acts to protect each functional part as well.

Quality defects to be expected
Difference of bending angle of the pipe

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。