Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 2/23(月) 「Hyper Night Program GOW!!」JR博多シティスタジオより公開生放送 FM FUKUOKA「Hyper Night...
翻訳依頼文
2/23(月) 「Hyper Night Program GOW!!」JR博多シティスタジオより公開生放送
FM FUKUOKA「Hyper Night Program GOW!!」
JR博多シティスタジオより公開生放送
日時:2/23(月)16:00~20:00
http://fmfukuoka.co.jp/gow/
FM FUKUOKA「Hyper Night Program GOW!!」
JR博多シティスタジオより公開生放送
日時:2/23(月)16:00~20:00
http://fmfukuoka.co.jp/gow/
mini373
さんによる翻訳
"Hyper Night Program GOW!!" will be on live at JR Hakata City Studio on February 23rd (Monday)
FM FUKUOKA "Hyper Night Program GOW!!"
It will be broadcasted on live in public.
Time and date: February 23rd (Monday) 16:00-20:00
http://fmfukuoka.co.jp/gow/
FM FUKUOKA "Hyper Night Program GOW!!"
It will be broadcasted on live in public.
Time and date: February 23rd (Monday) 16:00-20:00
http://fmfukuoka.co.jp/gow/
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 157文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,413円
- 翻訳時間
- 5分
フリーランサー
mini373
Starter
現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお手伝いするコンサルティング会社に勤務し、海外の学校から届く資料を保護者や学生のた...