Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] この電波時計はロシア国内では電波を受信できません。 従って、ロシアでは自動で時間が修正されないです。 ロシア語のマニュアルを添付しますのでご参照ください...

翻訳依頼文
この電波時計はロシア国内では電波を受信できません。
従って、ロシアでは自動で時間が修正されないです。

ロシア語のマニュアルを添付しますのでご参照ください。

私はこの時計をあなた送ってもいいですか?

それとも、商品の注文をキャンセルしますか?

お返事お待ちしております。
brandon-blaisdell さんによる翻訳
This clock-radio cannot receive radio signals inside of Russia.
Therefore, the clock will not automatically adjust its time in Russia.

I will attach a copy of the Russian manual, so please reference it.

Is it OK if I send you this clock?

That, or will you cancel the order?

I am waiting for your reply.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
129文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,161円
翻訳時間
10分
フリーランサー
brandon-blaisdell brandon-blaisdell
Starter (High)
Hello! My name is Brandon and I am 1/4 Japanese. I've been reading, writing, ...
相談する