Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] NHK-FM「Music Line」 2/26(木)21:10-22:45 NHK-FM『Music Line』にて、倖田來未がゲスト出演! 番組URL...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は kiki7220 さん souyou さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 134文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/02/19 17:57:36 閲覧 1172回
残り時間: 終了

NHK-FM「Music Line」

2/26(木)21:10-22:45
NHK-FM『Music Line』にて、倖田來未がゲスト出演!
番組URL:http://www.nhk.or.jp/ml/

※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。

kiki7220
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/02/19 17:56:24に投稿されました
NHK-FM「Music Line」

2/26(四)21:10-22:45
NHK-FM『Music Line』中,KUMI KODA將擔任節目嘉賓!
節目URL:http://www.nhk.or.jp/ml/

※※因實際情況,節目內容有可能變更。請多多包涵。
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
souyou
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/02/19 18:01:04に投稿されました
NHK-FM “Music Line”

2/26(星期四)21:10-22:45
幸田來未特邀出演 NHK-FM『Music Line』节目!
節目URL:http://www.nhk.or.jp/ml/

※因由播放內容可能變更。請諒解。

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。