Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] このカタログは、米国の仕様で表記されています。別の国で使う場合は、仕様を確認し、表記を変更してください。

この日本語から英語への翻訳依頼は syblf4 さん hiro612k さん nwnnwn さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 52文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 8分 です。

okazakiによる依頼 2015/02/18 23:25:36 閲覧 1908回
残り時間: 終了

このカタログは、米国の仕様で表記されています。別の国で使う場合は、仕様を確認し、表記を変更してください。

This catalog is written in American method. If you use it in the other country, please confirm its own method and change the description.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。