Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] NEW ALBUM「WALK OF MY LIFE」ファンクラブ特典決定! 3/18発売 NEW ALBUM「WALK OF MY LIFE」のリリース...

この日本語から英語への翻訳依頼は sakura_origami さん tobyfuture さん dajie_daisuke さん aikom さん aliene さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 8件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 825文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 36分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/02/17 17:59:45 閲覧 2103回
残り時間: 終了

NEW ALBUM「WALK OF MY LIFE」ファンクラブ特典決定!

3/18発売 NEW ALBUM「WALK OF MY LIFE」のリリースを記念して、

CD初回先着封入特典が決定しました。



ファンクラブ、倖田組/playroom、グローバルファンクラブ KODA GUMIに加入されている方が対象となります。

いずれも先着でのプレゼントとなりますので、
ご予約はどうぞお早めにどうぞ♪

NEW ALBUM「WALK OF MY LIFE」fanclub special item decided!

In order to mark the release of the new album 「WALK OF MY LIFE」on March 18th,

CD First time embedded special item is decided.

This is designed for members o Fanclub, Koda Team/playroom、global fanclub and KODA GUMI.

All is offered as a present on a "first come first serve" basis,
please reserve as early as pssible♪

【ご予約購入者先着特典 】

倖田組・playroom(ファンクラブ)ご予約購入者先着特典



★「市販盤」ご予約購入者特典

・倖田組オフィシャルショップ限定特典:ミラー


・倖田組/playroomオフィシャルショップ限定特典:ボールペン




対象商品:CD+DVD (RZCD-59745/B)、CD+Blu-ray (RZCD-59746/B)、CD (RZCD-59747)

★「FC限定盤」と「市販盤(3形態の内、1形態)」同時ご予約購入者特典

【Special item for purchasing through early reservation】

Koda Gumi・playroom(fanclub) special item for purchasing through early reservation


★「Commercial disk」 special item for purchasing through reservation

・Koda Gumi official shop limited special item:Mirror


・Koda Gumi/playroom official shop limited special item: ballpoint pen

Applicable products :CD+DVD (RZCD-59745/B)、CD+Blu-ray (RZCD-59746/B)、CD (RZCD-59747)

★「FC Limited Disk」と「Commercial Disk(1 type among 3 types)」special item for simultaneous purchase

・倖田組特典:ミラー+「B2ポスター(プリントメッセージ入り)」



・倖田組/playroom特典:ボールペン+「B2ポスター(プリントメッセージ入り)」


【注意事項】

※特典は倖田組、playroomのファンクラブ入会者限定の特典となります。ご予約者先着となりますので、なくなり次第終了となります。

※倖田組・playroom会員限定盤と市販盤を別々にカートに入れても、
「B2ポスター(プリントメッセージ入り)」は付与されませんのでご注意ください。

Kumi Koda privilege: Mirror and size B2 poster with printed message

Kumi Koda playroom privilege: Pen and size B2 poster with printed message

Attention:
Privileges will be for Kumi Koda playroom fan club members only.
Privileges will be based on reservation and will be handed out first come first served basis.

Putting Kumi Koda playroom fan club limited track and regular track separately in the shopping cart will not be given the privilege for the B2 size poster with printed message.

ファンクラブ限定盤と市販盤の専用のセットカートからご予約ご購入ください。



倖田組会員予約ページ

http://sp.mu-mo.net/shop/r/koda15kks/



playroom会員予約ページ

http://sp.mu-mo.net/shop/r/koda15pr/



KODA GUMI会員予約ページ
http://global-fc.net/kodagumi/out/shop1/

Please purchase via fanclub limited disk and commercial disk specialized set cart.



Koda Gumi member reservation page

http://sp.mu-mo.net/shop/r/koda15kks/



playroom member reservation page

http://sp.mu-mo.net/shop/r/koda15pr/



KODA GUMI member reservation page
http://global-fc.net/kodagumi/out/shop1/

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。