[日本語から英語への翻訳依頼] 私達の返品ポリシーはAmazon.comの返品ポリシーに従っています。 未使用品に限り、30日間返品を受け付けています。 未使用品を送り返していただい...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 [削除済みユーザ] さん yakuok さん gelito_111379 さん [削除済みユーザ] さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 121文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

tatsuhiko_yokoyaによる依頼 2015/02/11 12:07:03 閲覧 3760回
残り時間: 終了

私達の返品ポリシーはAmazon.comの返品ポリシーに従っています。

未使用品に限り、30日間返品を受け付けています。

未使用品を送り返していただいて、私達のところに到着したら全額返金をさせていただきます。

返品時の送料はお客様の負担となります。

Our return items policy complies with the return items policy of Amazon.com.

We accept returned items within 30 days from the date of purchase, but only limited to unused items.

We will refund you fully once we receive the unused items on our end.

Customers are to bear shipping fee for returned items.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。