Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 2014年12月17日にお支払いをした注文についてです。未だに商品が届きません。これ以上待つことができないため全額の返金を願います。今後、商品が届くような...
翻訳依頼文
2014年12月17日にお支払いをした注文についてです。未だに商品が届きません。これ以上待つことができないため全額の返金を願います。今後、商品が届くようなことがあれば改めて代金を支払います。お返事をお待ちしております。
jungyeon_92
さんによる翻訳
Regarding the order I placed on December 17th, the item has not arrived yet. Since I cannot wait any longer, I want to get a full refund. If the item arrives later on, I will pay again then. I look forward to your reply.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 109文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 981円
- 翻訳時間
- 6分
フリーランサー
jungyeon_92
Starter
Dear whom it may concern,
I am JungYeon Jang who is a native Korean. Hereb...
I am JungYeon Jang who is a native Korean. Hereb...