Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 大変御無沙汰してます。メールを頂いてたのですがブロックされて他のホルダーに入ってました。ご連絡有難うございます。まだ、・・・・は在庫がありますか?あればす...

この日本語から英語への翻訳依頼は happytranslator さん shinjpn さん mura さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 94文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 25分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2011/06/15 13:05:12 閲覧 2703回
残り時間: 終了

大変御無沙汰してます。メールを頂いてたのですがブロックされて他のホルダーに入ってました。ご連絡有難うございます。まだ、・・・・は在庫がありますか?あればすぐに購入します。2個残ってますか?

I am sorry for not contacting you for a long time. I received your email but it was in the other holder because it was blocked. Thank you for contacting me.
Do you have ... in stock? If so, I would like to purchase it right away. Are there two pieces in stock
?

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。