Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 関税に関してのお問い合わせは、アメリカの関税事務所にお問い合わせいただけますか?よろしくお願いします。

この日本語から英語への翻訳依頼は horikawam さん gelito_111379 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 51文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 16分 です。

kazusugoによる依頼 2015/02/02 11:19:17 閲覧 1301回
残り時間: 終了

関税に関してのお問い合わせは、アメリカの関税事務所にお問い合わせいただけますか?よろしくお願いします。

gelito_111379
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/02/02 11:35:26に投稿されました
Can you kindly make an inquiry with the US customs office regarding customs matters? Thank you.
★★★★★ 5.0/1
horikawam
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/02/02 11:24:00に投稿されました
For questions regarding taxes, would you please ask an American tax office? I will leave it up to you.
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。