Conyacサービス終了のお知らせ

[英語からスペイン語への翻訳依頼] An air leak in the fuel supply circuit is transformed into a diesel leak when...

この英語からスペイン語への翻訳依頼は erome さん gretosini さん ljdiaz さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 680文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 26分 です。

rpayaによる依頼 2015/02/02 01:17:17 閲覧 3288回
残り時間: 終了

An air leak in the fuel supply circuit is transformed into a diesel leak when the circuit is in pressure

In this area, the fuel does not flow spontaneously by the air leak because the diesel circuit is depressurized

To transform the air leak into a diesel leak, it is necessary to put the circuit under pressure

If your vehicle has a priming bulb, press the priming bulb until feeling a resistance

Continue to press the priming bulb to increase the pressure in the circuit

Search the fuel leaks

The leak comes from the fuel pump electro valve

If your vehicle does not have a priming bulb, use a pneumatic compressor or a small electric compressor

Set the pressure to approximately 1 bar

Una fuga de aire en el circuito de suministro de combustible se transforma en una fuga de diesel cuando el circuito se encuentra bajo presión

En esta área, el combustible no fluye espontáneamente por la fuga de aire debido a que el circuito de gasoil está despresurizado

Para transformar la fuga de aire en una fuga de diesel, es necesario poner el circuito bajo presión

Si su vehículo tiene un bulbo de cebado, oprimalo hasta sentir una resistencia

Continúe presionando el bulbo de cebado para aumentar la presión en el circuito

Busque fugas de combustible

La fuga proviene de la válvula electrónica de la bomba de combustible

Si su vehículo no tiene un bulbo de cebado, utilice un compresor neumático o un pequeño compresor eléctrico

Ajuste la presión a aproximadamente 1 bar

クライアント

備考

please don't Google translate with no human review

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。