Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] #William 追跡番号をありがとうございます。 Versa 2 Ballについては、そちらにまだ未到着という理解でよいでしょうか? 発送日はいつ頃...

翻訳依頼文
#William

追跡番号をありがとうございます。

Versa 2 Ballについては、そちらにまだ未到着という理解でよいでしょうか?
発送日はいつ頃になるのかもし分かりましたら、大体でよいので教えていただけると助かります。宜しくお願い致します。
yakuok さんによる翻訳
#William

Thank you for sending me the tracking number.

Regarding the Versa 2 Ball, cam I correct to say that it has not arrived on your end yet?
If you know roughly when it will be shipped out, please let me know.
Your help is greatly appreciated.
Thank you for your kind assistance.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
120文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,080円
翻訳時間
1分
フリーランサー
yakuok yakuok
Standard
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
相談する