Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 関西エリア テレビ局出演情報 ■MBS「MUSIC EDGE」:12/1(月) http://www.mbs.jp/edge/ ■MBS「mm-TV」...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん blackdiamond さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 225文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 17分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/01/04 15:10:39 閲覧 1082回
残り時間: 終了

関西エリア テレビ局出演情報

■MBS「MUSIC EDGE」:12/1(月)
http://www.mbs.jp/edge/

■MBS「mm-TV」:12/22(月)~12/26(金)
http://www.mbs.jp/mmtv/

■Music Japan TV
「Music Japan TV COUNTDOWN」 O.A:11/29(土)~12/5(金)
「MJスペシャル~三浦大知 ~2014 TOPICS」 O.A:12/3(水)※リピート放送あり

Appearances information on the TV station in Kansai area

- MBS "MUSIC EDGE":December 1st (Mon)
http://www.mbs.jp/edge/

- MBS "mm-TV":December 22nd (Mon) - 26th (Fri)
http://www.mbs.jp/mmtv/

- Music Japan TV
"Music Japan TV COUNTDOWN" O.A:November 29th (Sat) - December 5th (Fri)
"MJ Special, DAICHI MIURA - 2014 TOPICS" O.A:December 3rd (Wed) * There is a rebroadcasting.

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。