Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 日本ガイシホール(旧名古屋レインボーホール) サンデーフォークプロモーション

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は leon_0 さん miel_p さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 40文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 34分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/12/14 11:51:36 閲覧 1293回
残り時間: 終了

日本ガイシホール(旧名古屋レインボーホール)

サンデーフォークプロモーション

leon_0
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/12/14 12:17:18に投稿されました
日本Gaishi Hall(原名古屋Rainbow Hall)
SundayFork promotion
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
miel_p
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/12/14 12:25:18に投稿されました
日本综合体育馆(旧名古屋彩虹大厅)
sunday folk promotion(サンデーフォークプロモーションは会社名なので英語の原名で使って大丈夫だと思います。)

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。