Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 日本ガイシホール(旧名古屋レインボーホール) サンデーフォークプロモーション

この日本語から英語への翻訳依頼は mikang さん 54340032088 さん nekochan_77 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 40文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/12/14 11:50:43 閲覧 1642回
残り時間: 終了

日本ガイシホール(旧名古屋レインボーホール)

サンデーフォークプロモーション

mikang
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/12/14 11:56:45に投稿されました
The Nippongaishi Hall (Old Nagoya Rainbow Hall)

SUNDAY FOLK PROMOTION
54340032088
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/12/14 11:55:45に投稿されました
Nippon Gaishi Hall (formerly Nagoya Rainbow Hall)

Sunday Folk Promotion
nekochan_77
評価 46
翻訳 / 英語
- 2014/12/14 11:58:18に投稿されました
Nihon Gaishi Hall (former Nagoya Rainbow Hall)

Sunday Fork Promotion
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。