Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 出品ページ内の「Ask a question」リンクをクリックして(コンタクトして)いただけます。返答がない場合は、以下の方法で出品者の連絡先をリクエスト...

この英語から日本語への翻訳依頼は tany522 さん monagypsy さん kobuta さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 371文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 5時間 12分 です。

tomoyukiによる依頼 2011/06/08 02:05:34 閲覧 928回
残り時間: 終了

You can click the Ask a question link in the listing. If you don't receive a response, here's how to request the seller's contact information:

1. Click Advanced Search next to the Search button at the top of most pages.
2. Under Members, on the left hand side, click Find Contact Information.
3. Enter the seller's user ID and the item number.
4. Click the Search button.

出品ページ内の「Ask a question」リンクをクリックして(コンタクトして)いただけます。返答がない場合は、以下の方法で出品者の連絡先をリクエストすることができます。

1.ほぼ全てのページの上部にある「Search」ボタンの隣にある、「Advanced Search」をクリックする。
2.左サイドにある「Members」内の「Find Contact Information」をクリックする。
3.出品者のIDと商品番号(item number)を入力する。
4.「Search」ボタンをクリックする。


クライアント

備考

ebayでのセラーに対してのコンタクト方法

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。