Conyacサービス終了のお知らせ
conyac
フリーランサーとして登録
仕事を頼みたい方はコチラ
ログイン
Conyac
»
公開翻訳一覧
»
日本語から英語への翻訳依頼
»
福井 サンドーム
Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 福井 サンドーム
翻訳依頼文
福井 サンドーム
hana2525
さんによる翻訳
Sundome Fukui
Conyac で翻訳した結果
依頼文字数
8文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額
(スタンダード依頼の場合)
72円
翻訳時間
18分
フリーランサー
hana2525
Starter
他の日本語から英語への公開翻訳
「いいえ」 Xは妖艶に口の端を上げ双眸を細め、Yに噛まれた下唇を指でなぞった。 「私は貴方の魂以外に興味はございませんから」 目の前の少年の顎を軽く上向かせ、整った彼の唇をゆっくりなぞる。 悪魔特有の笑みを浮かべ彼の薔薇色の頬をそっと撫でると、優しく彼の灰藍色の髪を梳き、小さな体を包み込むように抱きすくめる。 そのままXは、Yを大切そうに姫抱きに抱き上げると、軽やかに爪先で地を蹴り跳躍した。 屋敷に着くと、約束通り甘い湯気の上がるホットミルクを淹れ、Yにそっと手渡した。 「さぁ、どうぞ」
日本語 → 英語
下にスクロールするとクレジットカードの明細のPDFがあります。 このクレジットカードは、マスターカードと提携しているAPLUSという会社が発行している日本のカードです。 明細は日本語なので、補足で、私が英語で説明します。 明細のPDFの下に、私の英語の説明をまとめたので、ご覧ください。 上記の明細の左上に書いてあるのが私の現住所です。 日本語と英語を照らし合わせてご説明します。 「アプラス」→クレジットカードの会社名 「ご利用明細」→ご利用明細 私が住んでいるのは東京の隣の神奈川県です
日本語 → 英語
6/29に発送依頼をしましたSHIP REQUEST ID ○○ ですが、まだ出荷がされません。ステータスも「Cancel shipment」のままで「in process」にもなっていません。いまどのような状況でしょうか?私は日本へ発送ができず大変困っています。本日の発送は可能でしょうか?ご回答お待ちしています。
日本語 → 英語
2020も多くの方々に支えられ今の私がいるんだと日々感できました 2021はその感謝をお返し出来る一年にしたいと思います 残念ながら今、日本の中心である東京や首都はcovid-19の感染者が拡大し、危機的な状況 国も人もそれぞれの立場や環境があり、一つの方法では解決できず何を信じ、どうする事が一番ベストなのか模索してます 自分の中では答えが出ています 私は過去には戻れない、でも2021年という未来に私は来れたのだから、変化を受け入れて新しい未来の為に今年もベストを尽くしたいと思います
日本語 → 英語
hana2525さんの他の公開翻訳
我的e-mail地址,请参阅随附名片。
并请联系贵公司的E-mail地址。
也可通过传真或手机联系。
期待您的联系!
愿生意合作成功!
日本語 → 中国語(簡体字)
数据备份至Dropbox和Evernote
这会将数据备份到Dropbox 或Evernote。次功能是高级功能并且还需要Dropbox和Evernote的账户及安装应用程序。对于数据恢复,请选择Dropbox或Evernote应用程序中的备份文件,并选择"Open in QMR" 或 "Open in QMP"。
马上升级您的QMR,活动期间仅需3.99美元!
高级升级,让您的生活更轻松!只需使用CSV导出Excel将您的数据费用发送至您的账户,它还拥有更多优良功能。
获得高级升级!
价格将被转换成等值的其他货币。
价格如有更改,恕不另行通知。
与高级会员一起,获得8大附加功能如:
1, 云同步
2, CSV导出Excel
英語 → 中国語(簡体字)
■东京设计师周
2014年10月25日(六) 至2014年11月3日(节假日星期一)
会场:东京青山神宫外苑画廊前
了解更多信息请浏览TDW官方网站:http://www.tdwa.com/
试听:
日本語 → 中国語(簡体字)
幸田来未/Dance In The Rain (雨中舞)
导演,艺术总监:YKBX
时尚总监,造型师:米莎珍妮特
服装特别感谢:山本耀司discord,里美火/山本里美,Roggykei
3D音效艺术家:Evala(江原宽人)
英語 → 中国語(簡体字)
Conyac翻訳の特徴
安くて早くて簡単な手軽さ
1文字1.65円※、最短10分納品
24時間web上で注文可能
※翻訳先が日中韓は6.6円
内容に合わせて選べる翻訳メニュー
手軽に翻訳依頼できるLight依頼と高い精度が期待できるStandard依頼をご用意。
96%のお客様から満足と高評価を頂いてます。
世界74言語に対応
英語・中国語など世界74言語に対応可能な143,641人の翻訳者が対応
会員登録する
無料
Conyac Enterprise
翻訳・ローカライズ・データ作成など
大量業務案件・専門案件をConyac専門チームへまとめて依頼
専用サイトへ
お問い合わせ
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する