Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 現在AppStoreで販売中のiPad用アプリをコンペティションに応募しようと思っています。 5月20日のアップデートでEvernoteへのWebクリッ...

この日本語から英語への翻訳依頼は kaokfdosjfi さん mura さん speedy さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 207文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 6時間 29分 です。

setoh2000による依頼 2011/06/03 02:17:05 閲覧 1441回
残り時間: 終了

現在AppStoreで販売中のiPad用アプリをコンペティションに応募しようと思っています。
5月20日のアップデートでEvernoteへのWebクリップに対応しました。
現在使用中のAPIキーはコンペティション用のものに差し替える必要がありますか?
またキーの差し替えは今すぐ行っても大丈夫でしょうか?

もうひとつ確認ですがコンペティション用のAPIキーはWeb serviceとClientの両方で共通なのでしょうか?

I would like to apply for the competition with the application for iPad I am selling on AppStore.

It is now applicable to web clip to Evernote with 20.May's update.
Do I need to change API Key to Competition's version?
If so, can I do that right now?

I would like to know one more thing.
Are the API Keys for "service" and "client" are same for the competition?

クライアント

iPhone Developer

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。