Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 3日前に「03948949」を購入していますが発送していますか? 発送している場合はトラッキングナンバーを教えてください。 発送していない場合...

この日本語から英語への翻訳依頼は quttzo さん kotae さん mura さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 82文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 21分 です。

toratarou77による依頼 2011/06/02 18:17:12 閲覧 1320回
残り時間: 終了

3日前に「03948949」を購入していますが発送していますか?

発送している場合はトラッキングナンバーを教えてください。

発送していない場合は、直ちに送ってください。

3 days ago I bought [03948949], have you shipped it?
If you have shipped it, please tell me the tracking number.
If you haven't shipped it yet, please ship it immediately.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。