Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 【北関東】伊藤千晃プロデュースブランド「Charming Kiss」コスメライン発売記念握手会決定! 12月14日 北関東会場 (ワンダーグウ 数店舗...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は marubin さん cheytac5210 さん yuwishoon さん 65tkhshi さん luffy_84217 さん 54340032088 さんの 6人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 543文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/11/16 18:24:28 閲覧 3752回
残り時間: 終了

【北関東】伊藤千晃プロデュースブランド「Charming Kiss」コスメライン発売記念握手会決定!


12月14日 北関東会場
(ワンダーグウ 数店舗)

一部のみ:15:00~16:30


伊藤千晃プロデュースブランド「Charming Kiss」
コスメライン発売を記念して、 握手会イベントの開催が決定しました!
今回は東京&大阪&名古屋&北関東の4Days!

【北關東】AAA打造的廠牌「Charming Kiss」慶祝COSME上架販賣舉辦記念握手會!

12月14日 北關東會場
(WonderGOO 數間分店)

只有一場:15:00~16:30


AAA打造的廠牌「Charming Kiss」
為了慶祝COSME上架販賣,決定舉辦記念握手會!
這次會在東京&大阪&名古屋&北關東共舉辦4天!

限定アイライナーをGETしたら、 ミュージックカードと握手会参加券が付いてくる超スペシャルな企画!!
チャーミングキス史上最大を募ってのイベントです♪
2014年の締めくくりに、皆さん参加してくださいね!

詳しくはチャーミングキスのホームページをチェック!↓
http://chiaki.koji-honpo.co.jp/

ツイッターやアプリでも色々情報発信するからこちらもチェック♪

購買限定眼影,會贈送音樂下載卡和握手會參加卷的超特別企劃!!
可說是Charming Kiss史上最大的募集活動♪
請大家一起來參加,為2014年畫下一個滿意的句點吧!

詳細情報會公布在Charming Kiss的官網上!↓
http://chiaki.koji-honpo.co.jp/

也可以從推特或APP得知各種情報或訊息喔♪

☆アプリ
( ios:https://itunes.apple.com/jp/app/id668504622?mt=8)
(Android: https://play.google.com/store/apps/details?id=li.yapp.appB09E7B30&hl=ja)

☆ツイッター
https://twitter.com/Charming_Kiss

☆APP
( ios:https://itunes.apple.com/jp/app/id668504622?mt=8)
(Android: https://play.google.com/store/apps/details?id=li.yapp.appB09E7B30&hl=ja)

☆推特
https://twitter.com/Charming_Kiss

クライアント

備考

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。