Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] ナルトが野球? NARUTO×ジャイアンツの観戦チケット発売 映画「劇場版NARUTO-ナルト- ブラッド・プリズン」は、公開を記念して読売巨人軍とコラ...

この日本語から英語への翻訳依頼は kaokfdosjfi さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 238文字

tokyo2011による依頼 2011/05/27 14:39:14 閲覧 1948回
残り時間: 終了

ナルトが野球? NARUTO×ジャイアンツの観戦チケット発売
映画「劇場版NARUTO-ナルト- ブラッド・プリズン」は、公開を記念して読売巨人軍とコラボ。7月26日~28日東京ドームで行われる巨人×横浜戦において、限定フィギュア付携帯ストラップが付いた観戦チケット「NARUTOシート」が発売される。また各日1万人に「NARUTO×ジャイアンツ」オリジナルポスターをプレゼントするほか、7月26日にはグランドや球場内にナルトが出現。試合中はナルトのアナウンスで応援も行われる.

Naruto plays baseball? Naruto-Giants baseball ticket will be on sale.
To celebrate the debut of the movie "Movie: Naruto- Blood Prince", it will collaborate with Yomiuri Giants. "Naruto Sheet" that come also with cell phone strap with figure of limited version will be on sale for the Giants games against Yokohama, between 26th Jul. and 28th Jul. For each day, 10,000 "Naruto-Giants"poster will be handed out. On 27th.Jul., Naruto will come to the stadium. He will also use announce speaker to cheer up.

クライアント

翻訳依頼をメインでさせていただきます。翻訳業務が必要となり、無知なためご協力をお願いします。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。