[日本語からドイツ語への翻訳依頼] こんにちは 私達は、あなた達からメールをもらったが、2点わからないことがある まず一点、店舗の情報を記載してろというあなた達からのメールについて 店舗の情...

この日本語からドイツ語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 chepteir さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 231文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 14分 です。

hyonnkiti1276による依頼 2014/10/26 21:16:55 閲覧 1711回
残り時間: 終了

こんにちは
私達は、あなた達からメールをもらったが、2点わからないことがある
まず一点、店舗の情報を記載してろというあなた達からのメールについて
店舗の情報はすでに掲載しました。ですが、あなた達は同じ内容のメールを何度も送ってきます。まったく解決しません。

もう一点
他のアカウントと関連があるという事ですが、私達にはそのような事になる覚えはありません。他のアカウントがもし手違いで作成されているという事でしたら、私達は関与していないのでそのアカウントは削除してください。

Good day,
although we received your mail, there are 2 things that we don't understand.
First of all, from your mail you told us to report the shop information, but we already did. However, you have been keeping requesting the same, which does not resolve the problem.

Second, we don't remember such thing as creating alternative accounts. If there really is an alternative account that were created out of mistake, please remove it for it has nothing to do with us.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。