Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] オリジナル画像 縮小画像 共有先の選択 長辺 短辺 自動調整 サイズ指定 ファイル保存形式 情報をコピーする 詳細設定 新しい順 古い順 更新日 保存日 ...

翻訳依頼文
オリジナル画像
縮小画像
共有先の選択
長辺
短辺
自動調整
サイズ指定
ファイル保存形式
情報をコピーする
詳細設定
新しい順
古い順
更新日
保存日
大きい順
小さい順
ファイル容量
A件を選択中
複数選択
写真をリサイズ中
選択写真の削除
A件の写真を削除します
画像を取得できませんでした
課金システムエラー
広告解除
縮小したい写真を選択してください
縮小済みの写真です
縮小写真を撮影
縮小カメラ撮影
以下の機能が追加されました
ギャラリーでの縮小写真の管理
複数枚の同時サイズ変更
任意のサイズへの縮小
画像ファイル形式の指定
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
원본
축소사진
공유처 선택
장변
단변
자동조절
크기 지정
파일저장형식
정보복사
상세설정
새로운 순대로
오래된 순대로
갱신한 날짜
저장한 날짜
큰 순대로
작은 순대로
파일용량
A개를 선택중
2개이상 선택
사진 크기 조절중
선택한 사진 삭제
A개의 사진을 삭제합니다
사진을 로딩할 수 없었습니다
과금 시스템 에러
광고 지우기
축소하고 싶은 사진을 선택해 주세요
이미 축소된 사진입니다
축소한 사진을 촬영
축소카메라 촬영
밑의 기능이 추가되었습니다
갤러리에서 축소한 사진 관리하기
여러장 동시에 크기 변경하기
임의의 크기로 축소
사진파일의 형식을 지정

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
237文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,133円
翻訳時間
19分