Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 要望です。FacebookやTwitterアカウントでログインできるようにして欲しいです。 httpsが使えないので個人的にはメールアドレスでの登録は避け...

この日本語から英語への翻訳依頼は spdr さん sujiko さん mikang さん [削除済みユーザ] さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 167文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

skalfkaalalalalaalalalaによる依頼 2014/10/09 13:30:19 閲覧 1156回
残り時間: 終了

要望です。FacebookやTwitterアカウントでログインできるようにして欲しいです。
httpsが使えないので個人的にはメールアドレスでの登録は避けたいと思います。

あと動画の再生時間が長い場合(例えば50分とか)、最後まで再生されないような気がします。
15分ぐらいで次の動画にスキップされる気がします。勘違いなら申し訳ありません。

This is a request. I want to make it logged in using Facebook and Twitter account.
Because https cannot be used, I personally want to avoid registering by email address.

In addition, if the video clip is long (e.g. 50 min.), it seems it cannot be replayed until the end.
It seems it is skipped to next video clip after replaying about 15 min. I am sorry if this is my miss-understanding,

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。