Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 11/2(土) 『AGESTOCK2014 in 早稲田祭』にAAA與真司郎の出演が決定しました! ■開催概要 <名称> 『AGESTOCK2014 i...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は mori-mori さん 54340032088 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 255文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/09/30 11:43:03 閲覧 1605回
残り時間: 終了

11/2(土) 『AGESTOCK2014 in 早稲田祭』にAAA與真司郎の出演が決定しました!

■開催概要
<名称>
『AGESTOCK2014 in 早稲田祭 Age×AAA與真司郎』

<日付>
11月2日(土)
開場15:30/開演16:00

<場所>
早稲田大学早稲田キャンパス15号館402教室

11/2(六) AAA與真司郎決定參與『AGESTOCK2014 in 早稲田祭典』的演出!

■活動概要
<名稱>
『AGESTOCK2014 in 早稲田祭典 Age×AAA與真司郎』

<日期>
11月2日(六)
入場15:30/開演16:00

<地點>
早稲田大學早稲田Campus15號館402教室

■チケット販売について
<価格>
1000円(税込)

<販売日時・場所>
日付:10月8日(水)~10月10日(金)
時間:9:30~16:30
場所:早稲田大学8号館掲示板前


<お問い合わせ>
age.pr2014@gmail.com

■售票資訊
<價格>
1000日幣(含稅)

<售票日期・地點>
日期:10月8日(三)~10月10日(五)
時間:9:30~16:30
地點:早稲田大學8號館公佈欄前


<詳細洽詢>
age.pr2014@gmail.com

クライアント

備考

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。