Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 先程この翻訳業務の内容を確認しましたが、思っていたほどの作業量ではないようです。 従って、この翻訳業務の新しいdeadlineは、ドイツ時間の10月1日の...
翻訳依頼文
先程この翻訳業務の内容を確認しましたが、思っていたほどの作業量ではないようです。
従って、この翻訳業務の新しいdeadlineは、ドイツ時間の10月1日の9:00でお願いします。
よろしくお願いします。
従って、この翻訳業務の新しいdeadlineは、ドイツ時間の10月1日の9:00でお願いします。
よろしくお願いします。
ozsamurai_69
さんによる翻訳
Just before I checked the content of the translations admin, it seems there is not as much work as I had thought.
Therefore, the new translation deadline for this work is 1st October, 9:00 German time.
Thank you.
Therefore, the new translation deadline for this work is 1st October, 9:00 German time.
Thank you.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 99文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 891円
- 翻訳時間
- 7分
フリーランサー
ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)
- Passed The Japanese Prof...
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)
- Passed The Japanese Prof...