Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 発送はいつぐらいになるのでしょうか?

この日本語から英語への翻訳依頼は dany さん sgss さん lisa55 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 18文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 13分 です。

ken1981による依頼 2011/05/23 19:50:11 閲覧 1738回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

発送はいつぐらいになるのでしょうか?

dany
評価 50
翻訳 / 英語
- 2011/05/23 20:03:16に投稿されました
How much is the shipping?
dany
dany- 13年以上前
すみません。読み間違えました。
正しい翻訳は: When will you ship it?
sgss
評価
翻訳 / 英語
- 2011/05/23 19:53:50に投稿されました
When will my order be ready for shipping?
lisa55
評価 54
翻訳 / 英語
- 2011/05/23 19:53:29に投稿されました
When will the shipping date be?
ken1981
ken1981- 13年以上前
ありがとうござます
ken1981
ken1981- 13年以上前
ありがとうございます
lisa55
lisa55- 13年以上前
こちらこそ有難うございました。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。