Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] ※印の書かれたところを入力していけば出品出来ます。 (1) ConditionをNewにします。 すると今現在の商品価格が出てきます。

この日本語から英語への翻訳依頼は mmcat さん spdr さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 65文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

mnbvcxによる依頼 2014/09/20 12:34:36 閲覧 770回
残り時間: 終了

※印の書かれたところを入力していけば出品出来ます。
(1) ConditionをNewにします。
すると今現在の商品価格が出てきます。

mmcat
評価 64
翻訳 / 英語
- 2014/09/20 12:41:26に投稿されました
Fill in the blanks with*, and you can put up your product.

(1) Choose "New" at the "Condition"
The current product price will come up.
spdr
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/09/20 12:37:25に投稿されました
Listing can be completed if you fill out all fields marked by ※.
(1) Make Condition being new.
If you do so, the present item price appears.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。