[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 9/19(金)21:00~アメスタ「ソリ生!」第3回O.A決定!「紘毅&今井洋介」のWゲスト! SOLIDEMOのアメスタレギュラー番組「ソリ生!」第2...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は kiki7220 さん zhaiteng-guitai さん rifortune さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 8件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 713文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 25分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/09/19 15:02:04 閲覧 1572回
残り時間: 終了

9/19(金)21:00~アメスタ「ソリ生!」第3回O.A決定!「紘毅&今井洋介」のWゲスト!

SOLIDEMOのアメスタレギュラー番組「ソリ生!」第2回の放送がが8/13(水)に決定!


SOLIDEMOのアメスタレギュラー番組、生放送バラエティ「ソリ生!」の第3回をオンエア!
第3回放送となる9/19のゲストは、、、またしてもWゲスト!
MEN’S NA-TION MUSIC LIVEでも共演する「紘毅」と「今井洋介」!
さらに、放送終了後にはプレミアム放送(有料生放送)も配信!

9/19(五)21:00~Amesta「SOLI生!」第3回播出時間確定!「紘毅&今井洋介」雙人來賓!

SOLIDEMO主持的Amesta固定節目「SOLI生!」決定於8/13(三)進行第2次播出!

SOLIDEMO主持的Amesta固定節目,現場直播綜藝節目「SOLI生!」第3次播出時間已確定!
9/19第3次播出的嘉賓、、、也是雙人來賓!
曾在MEN’S NA-TION MUSIC LIVE合作過的「紘毅」與「今井洋介」!
並且在節目播映後還將播出Premium節目(付費現場直播)!

<番組詳細>

■タイトル
ソリ生!

■放送
毎月1回(月により日程が変わります)

■第3回放送日
9/19(金)21:00~22:00

■ゲスト
紘毅
今井洋介

■視聴URL
http://studio.ameba.jp/user/index
※アメスタTOPページに動画が生配信されます



<プレミアム放送>

番組終了後にはプレミアム放送!
SOLIDEMOが2部屋に分かれてプレミアム放送を実施します!

<節目詳細介紹>

■名稱
SOLI生!

■播送方式
毎月1次(根據月份不同播送日各異)

■第3次播送日
9/19(五)21:00~22:00

■嘉賓
紘毅
今井洋介

■收看網址
http://studio.ameba.jp/user/index
※於Amesta 首頁直播影片

<Premium節目>

於節目結束後進行Premium節目!
SOLIDEMO會分別在2間房間內進行Premium節目!

①SOLIDEMO渡部・向山・中山・木全
http://studio.ameba.jp/user/premiumBroadcast?cast_id=1459

②SOLIDEMO佐々木・佐脇・山口・手島
http://studio.ameba.jp/user/premiumBroadcast?cast_id=2320

※紘毅、今井洋介もそれぞれプレミアム放送を行います

①SOLIDEMO渡部・向山・中山・木全
http://studio.ameba.jp/user/premiumBroadcast?cast_id=1459

②SOLIDEMO佐佐木・佐脇・山口・手島
http://studio.ameba.jp/user/premiumBroadcast?cast_id=2320

※紘毅、今井洋介也會個別參與Premium節目

■放送時間
22:15~23:15

※視聴にはアメスタポイントが必要になります
視聴方法はこちら
http://ameblo.jp/ameba-studio-staff/entry-11772014816.html#main

■節目播送時間
22:15~23:15

欲收看者需持有Amesta點數
收看網址在此
http://ameblo.jp/ameba-studio-staff/entry-11772014816.html#main

クライアント

備考

アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。