Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 先ほど商品を購入しようとしたところ、エラーメッセージが表示されて支払いが出来ませんでした。 以下の商品を売って下さい。支払いはPayPalで支払いますので...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" "Eメール" "Eコマース" のトピックと関連があります。 ots90 さん lisako_matilda さん lovecall さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 116文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

htakaによる依頼 2014/09/19 13:49:44 閲覧 2093回
残り時間: 終了

先ほど商品を購入しようとしたところ、エラーメッセージが表示されて支払いが出来ませんでした。
以下の商品を売って下さい。支払いはPayPalで支払いますので、PayPal請求書を example@example.com に送って下さい。

I was going to purchase the product just now, but I couldn't make the payment due to the display of error message.
Please sell me the product below. I am going to make payment by Paypal, so please send the Paypal invoice to example@example.com.

クライアント

デザイナーです。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。