Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] google webmaster toolで見ると以下のような検索結果が大量に表示されます。 あきらかにスパム判定されると思います。 実際、私のサイトの検...

翻訳依頼文
google webmaster toolで見ると以下のような検索結果が大量に表示されます。
あきらかにスパム判定されると思います。
実際、私のサイトの検索順位は下がったのであなたの説明に同意することはできません。
とりあえず評価を変更します。Toolを改善したら評価を改めます。
mbednorz さんによる翻訳
When I look at it through Google Webmaster Tool, search results like the following show up in a great number.
They're obviously being marked as spam.
Actually, my site's rank in search results has dropped, so I can't agree to your explanation.
Temporarily, I will change my rating. I might change it again when the Tool is improved.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
137文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,233円
翻訳時間
16分
フリーランサー
mbednorz mbednorz
Standard
hi
leave your translation-related needs to me
相談する