Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 私は2つのキャビネットを送料込みで750ポンドで売って頂き、支払いをしました。 支払いは済んでいるので至急配送していただけないでしょうか?
翻訳依頼文
私は2つのキャビネットを送料込みで750ポンドで売って頂き、支払いをしました。
支払いは済んでいるので至急配送していただけないでしょうか?
支払いは済んでいるので至急配送していただけないでしょうか?
jesse-oka
さんによる翻訳
I got 2 cabinets sold to me for 750 pounds including the postage, and I did pay.
I am already done with the payment, so can you ship them immediately?
I am already done with the payment, so can you ship them immediately?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 68文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 612円
- 翻訳時間
- 3分
フリーランサー
jesse-oka
Starter
はじめまして。 こんにちは。
日英翻訳をしている岡と申します。
主にIT関係の日英翻訳を請け負っています。
よろしくお願いします。
日英翻訳をしている岡と申します。
主にIT関係の日英翻訳を請け負っています。
よろしくお願いします。