Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語からネイティブ 日本語への翻訳依頼] We make a part of this article by referring to an information of "A".
翻訳依頼文
この記事の内容の一部は「A」の情報を参考にして作成しております。
philolakon
さんによる翻訳
We make a part of this article by referring to an information of "A".
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 32文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 72円
- 翻訳時間
- 5分
フリーランサー
philolakon
Starter
某大学院にて西洋古代史を専攻しておりました。
学生時代から海外、特にヨーロッパが大好きで、時間とお金さえあれば旅行に行きたいと思っています。
今年は一...
学生時代から海外、特にヨーロッパが大好きで、時間とお金さえあれば旅行に行きたいと思っています。
今年は一...