Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語からフランス語への翻訳依頼] SNSのネタを増やすならこのアプリ。 ビックリするほど簡単にGIFアニメが撮れるカメラアプリです。 ペットのカワイイ仕草を動く写真でツイート。 フェイスカ...

この日本語からフランス語への翻訳依頼は "アプリ" のトピックと関連があります。 fawntseng さん chamcham_2 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 194文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 20時間 3分 です。

leznupar999による依頼 2014/08/13 14:37:15 閲覧 3757回
残り時間: 終了

SNSのネタを増やすならこのアプリ。
ビックリするほど簡単にGIFアニメが撮れるカメラアプリです。
ペットのカワイイ仕草を動く写真でツイート。
フェイスカメラでセルフィもラクラク。
アートなGIFアニメでリブログGET。

コマ撮りと連続撮影が可能。
20種類のフィルターを無限に組み合わせ、
個性的なGIFアニメが作れます。

ユーザー登録しなくても、撮影やSNSでシェア、
カメラロール保存ができます。

Pour multiplier des sujets de SNS, utilisez cet APP.
C’est un caméra APP extraordinaire que vous pouvez facilement faire de filmage sur l’animation de GIF.
Vous pouvez Twitter avec des photos sure les mimiques adorables des animaux domestiques.
Vous pouvez faire des photos de visage vous-même sans difficulté.
Vous pouvez refaire votre blog avec l’animation de GIF.

Vous pouvez faire des photos image par image et aussi successivement.
Combinez infiniment les 20 sortes de filtres et vous pourrez faire des originales animations de GIF.

Vous pouvez photographier et partager sur SNS puis garder les images sans faire l’enregistrement utilisateur.

クライアント

備考

iOSアプリの説明文です。
iTunesで表示します。
アプリは https://appsto.re/i6gK9c4
原文が翻訳先言語表現に合わなければニュアンスを変えて頂いても構いません。

文言で出てくる「リブログ」はSNSサービスtumblrの用語です。twitterでいうリツイートみたいなものです。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。