Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 【静岡】<a href="http://www.questmusic.co.jp/force/map_dl/index.html" target="_bl...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は kiki7220 さん leon_0 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 91文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 27分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/07/22 11:08:51 閲覧 1848回
残り時間: 終了

【静岡】<a href="http://www.questmusic.co.jp/force/map_dl/index.html" target="_blank">FORCE</a>

kiki7220
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/07/22 11:35:22に投稿されました
【静岡】<a href="http://www.questmusic.co.jp/force/map_dl/index.html" target="_blank">FORCE</a>
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
leon_0
評価 44
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/07/22 11:31:16に投稿されました
【静岡】<a href="http://www.questmusic.co.jp/force/map_dl/index.html" target="_blank">FORCE</a>

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。