Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 「THE MUSIC DAY 音楽のちから 2014」 ■日本テレビ「THE MUSIC DAY 音楽のちから 2014」 ・日程:2014年7月12日...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は santacat さん like_a_turtle さん yasuyo さん livezlife さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 170文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/07/17 15:32:06 閲覧 2426回
残り時間: 終了

「THE MUSIC DAY 音楽のちから 2014」

■日本テレビ「THE MUSIC DAY 音楽のちから 2014」
・日程:2014年7月12日(土)
・放送時間:12:00-22:54

【総合司会】櫻井翔
【司会】羽鳥慎一
【進行】徳島えりか(日本テレビアナウンサー)
【番組HP】 http://www.ntv.co.jp/musicday/

santacat
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2014/07/17 15:35:59に投稿されました
'THE MUSIC DAY 온가쿠노 치카라 2014'

■니혼테레비 'THE MUSIC DAY 온가쿠노 치카라 2014'
・일정: 2014년 7월 12일(토)
・방송시간: 12:00-22:54

【종합사회】사쿠라이 쇼
【사회】하토리 신이치
【진행】도쿠시마 에리카(일본테레비 아나운서
【방송HP】 http://www.ntv.co.jp/musicday/
like_a_turtle
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2014/07/17 15:37:20に投稿されました
「THE MUSIC DAY 음악의 힘 2014」

■일본테레비「THE MUSIC DAY 음악의 힘 2014」
・일정:2014년7월12일(토)
・방송시간:12:00-22:54

【종합사회】사쿠라이 쇼
【사회】하토리 신이치
【진행】도쿠시마 에리카(일본테레비 아나운서)
【방송HP】 http://www.ntv.co.jp/musicday/
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
yasuyo
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2014/07/17 15:37:34に投稿されました
"THE MUSIC DAY 음악의 힘 2014 '

■ 니혼 TV 'THE MUSIC DAY 음악의 힘 2014'
- 날짜 : 2014년 7월 12일 (토)
- 방송 시간 : 12:00-22 : 54

[종합 사회] 사쿠라이 쇼
[사회] 하토리 신이치
[진행] 도쿠시마 에리카 (니혼 TV 아나운서)
[방송 홈페이지] http://www.ntv.co.jp/musicday/
livezlife
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2014/07/17 15:38:56に投稿されました
「THE MUSIC DAY 음악의 힘 2014」

■일본테레비「THE MUSIC DAY 음악의 힘 2014」
・일정:2014년7월12일(토)
・방송시간:12:00-22:54

【총합 사회】사쿠라이 쇼
【사회】하토리 신이치
【진행】토쿠시마 에리커(일본테레비 아나운서)
【방송HP】 http://www.ntv.co.jp/musicday/

クライアント

備考

アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。