Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 「謝りたい人がいます。~恩師にありがとうSP~」 ■TBS系列「謝りたい人がいます。~恩師にありがとうSP~」 ・日程:2014年6月19日(木) ・放...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は kiki7220 さん mori-mori さん catmanc さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 267文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 52分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/07/17 14:53:12 閲覧 1556回
残り時間: 終了

「謝りたい人がいます。~恩師にありがとうSP~」

■TBS系列「謝りたい人がいます。~恩師にありがとうSP~」
・日程:2014年6月19日(木)
・放送時間:21:00-22:48
・番組HP: http://www.tbs.co.jp/ayamaribito/

kiki7220
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/07/17 15:00:32に投稿されました
「有想致歉的人。老師謝謝您SP~」演出!!

■TBS電視網「有想致歉的人。老師謝您SP~」
・日期:2014年6月19日(四)
・播放時間:21:00-22:48
・節目HP: http://www.tbs.co.jp/ayamaribito/
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
catmanc
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/07/17 15:00:54に投稿されました
「要向他道謝的人~ 恩師謝謝你 SP」

■TBS系列「要向他道謝的人~ 恩師謝謝你 SP」
・日期:2014年6月19日(四)
・播出時間:21:00-22:48
・節目網站: http://www.tbs.co.jp/ayamaribito/

【MC】ブラックマヨネーズ(吉田敬・小杉竜一)、小林麻耶
【謝り人】石田純一、杉田かおる、May J.、遼河はるひ(※50音順)
【謝罪見届け人】あき竹城、カンニング竹山、鈴木奈々、中村アン(※50音順)

May J.が中学時代の先生に本気の謝罪!歌姫May J.誕生のルーツに迫る!

kiki7220
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/07/17 14:59:59に投稿されました
【主持人】黑色美乃滋(吉田敬・小杉龍一)、小林麻耶
【致歉者】石田純一、杉田Kaoru、May J.、遼河Haruhi(※以50音順排序)
【致歉旁觀者】Aki竹城、Cunning竹山、鈴木奈奈、中村Ann(※以50音順排序)

May J.向國中時期的老師真心致歉!直擊歌姫May J.誕生的源頭!
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
mori-mori
評価 56
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/07/17 15:45:28に投稿されました
【主持人】黑色美奶滋(吉田敬・小杉龍一)、小林麻耶
【道歉者】石田純一、杉田薰、May J.、遼河春日(※按50音排序)
【道歉見證人】竹城亞希、CUNNING竹山、鈴木奈奈、中村杏(※按50音排序)

May J.真誠地向國中時代的老師致歉!追朔歌姫May J.誕生的起點!

クライアント

備考

アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。