Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] PAYPALでのお支払いも可能です。その際は、www.PayPal.com にアクセスし、payment@westernbid.com宛てに送金してくださ...

この英語から日本語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん shamash さん kaory さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 199文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 3時間 51分 です。

ken1981による依頼 2011/05/15 16:39:17 閲覧 1252回
残り時間: 終了

I can accept payments PAYPAL: Please go to www.PayPal.com and submit your payment to payment@westernbid.com Please include the item # and your shipping address along with your payment. Best Regards.

PAMPALでの支払いを受け取ることができました。
www.PayPal.comのウェブサイトで、payment@westernbid.comへ支払いを送信してください。
その時には、支払い情報とともにアイテムナンバーと送付先を記入してください。
よろしくお願いします。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。