Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] KODA KUMI ""ETERNITY ~Love & Songs~""at Billboard Live rhythm zone 数々の愛の名曲を...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん mbednorz さん dorajen さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 419文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 8時間 45分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/07/14 19:48:39 閲覧 1078回
残り時間: 終了

KODA KUMI ""ETERNITY ~Love & Songs~""at Billboard Live

rhythm zone

数々の愛の名曲を唄ったプレミアライヴの模様を収録したDVDが早くも発売決定!
2010年12月6日にデビュー10周年を迎えた倖田來未が、東京、大阪でそれぞれ計4日間、計16公演に渡り初のビルボードライヴを開催。
大規模なアリーナツアーとはひとあじ違った、ビルボードライヴならではの生バンドを従えての温度感の伝わる貴重なプレミアム映像。

KUMI KODA "ETERNITY ~Love & Songs~" at Billboard Live

rhythm zone

A DVD showing numerous love songs being sung at premium live events will soon be on sale!
On December 6, 2010, to celebrate her 10-year anniversary since she first debuted, Kumi Koda did her first Billboard Live performances spanning 16 live performances in four days for both Tokyo and Osaka. Unlike your regular large-scale arena tour, she was accompanied by a live band which provided the warmth that is captured on premium footage.

倖田來未のヴォーカリストとしての魅力溢れるステージパフォーマンスを凝縮したライヴ映像。
更に、初回盤のみビルボードライブに迫ったドキュメンタリー映像を収録。
28歳になった倖田來未が今、何故ビルボードライブという場所でライブを行うことになったのか?ビルボードライブにかけた思いとは?様々な角度からビルボードライブの裏側に迫った、ここでしか見る事のできない貴重なドキュメンタリー映像。

These live footage encapsulates Kumi Koda's attraction as a vocalists in her stage performances.
In addition, the first-print releases will include a documentary depicting her road to the Billboard Live performances.
So how did the 28-year-old Kumi Koda come to do her performances at Billboard Live? What were her thoughts about Billboard Live? Go behind the scenes as the documentary captures valuable images from every angle in this exclusive DVD.

クライアント

備考

アーティスト名は「Kumi Koda」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。