Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 「J-MELO」 NHK BSプレミアム「J-MELO」 2014/6/29 J-Music なう ■日程:6/29(日) ■時間:日曜2:40(土曜深...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は january さん aiokomete さん eunmi5009 さん ninjin0505 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 79文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/07/11 20:41:48 閲覧 1937回
残り時間: 終了

「J-MELO」

NHK BSプレミアム「J-MELO」
2014/6/29 J-Music なう
■日程:6/29(日)
■時間:日曜2:40(土曜深夜26:40)

january
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2014/07/11 20:45:03に投稿されました
[J-MELO]

NHK BS프리미엄 [J-MELO]
2014년 6월 29일 J-Music Now
■일정 : 6월 15일(일요일)
■시간 : 일요일 2시 40분(토요일 심야 26시 40분)
january
january- 10年以上前
日程を6月29日に変更します。間違って入力しました。すみません。
aiokomete
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2014/07/11 20:48:08に投稿されました
「May J」

NHK BS 프리미엄「May J」
2014/6/29 May J -Music Now
■일정:6/29(일)
■시간:일요일2:40(토요일심야26:40)
eunmi5009
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2014/07/11 20:48:00に投稿されました
「J-MELO」

NHK BS프리미엄 「J-MELO」
2014/6/29 J-Music나우
■일정 : 6/29(일)
■시간 : 일요 2:40 (토요 심야 26:40)
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
ninjin0505
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2014/07/11 20:52:28に投稿されました
「J-MELO」
NHK BS 프리미엄 「J-MELO」
2014/6/29 JーMusic나우
◼︎날짜:6/29(일)
◼︎시간:일요일2:40(토요일 심야 26:40)

クライアント

備考

アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。