[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 新星堂×CD&DLでーた presents 『BOYS ON STAGE MEETING』 新星堂×CD&DLでーた presents 『BOYS ON...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は wuhaiyun さん zsyc412 さん [削除済みユーザ] さん meilan さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 8件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 587文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 25分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/07/11 12:01:10 閲覧 2463回
残り時間: 終了

新星堂×CD&DLでーた presents 『BOYS ON STAGE MEETING』

新星堂×CD&DLでーた presents 『BOYS ON STAGE MEETING』 に、SOLIDEMOが出演決定!

■イベント公式サイト
http://www.shinseido.co.jp/boysonstage/01/index.html

由新星堂以及CD&DL De-ta 献礼的 『BOYS ON STAGE MEETING』

由新星堂以及CD&DL De·-ta 献礼的 『BOYS ON STAGE MEETING』以确定将有SOLIDEMO的演出!

■活动官网:
http://www.shinseido.co.jp/boysonstage/01/index.html

会場/TOKYO FM HALL
日程:7月20日(日)
Stage1 開場 12:30 開演 13:00
Stage2 開場 17:30 開演 18:00
出演:SOLIDEMO/Kaleido Knight/LUV …etc (敬称略・順不同)

会场:TOKYO FM HALL
日期:7月20日(周日)
汇演1 12:30开场 13:00开演
汇演2 17:30开场 18:00开演
出演者:SOLIDEMO/Kaleido Knight/LUV 等(省略尊称,排名不分先后)

チケット:前売 3,500円 / 当日 4,000円
・入場時ドリンク代(¥500)別途必要
※ソフトドリンクのみ
・3歳以上チケット必要
・定員に達した場合、当日券の販売は行わない場合が御座います。
・全席自由席
・入場順 整理券番号順→当日券
・開場15分前より整列開始

票价:预售票3500円/当天售票4000円
‘入场时需另外再付500円的饮料费
※限软饮料
’三岁以上儿童需购票
‘票一经售完,当天有可能不再出售。
’全场为自由席位
‘入场券顺序 入场号码 →当日发放
’请于开场前15分钟开始排队

●チケット販売:e+
販売開始 7月5日 10:00~
販売URL:http://eplus.jp/bosm/
※アーティスト予約、会場予約不可

主催:CD&DLでーた/(株)新星堂/(株)Zi:zoo
制作・運営:Zi:Music
問い合わせ:(株)Zi:zoo(03-6721-6753)

公式HP:作成中

※更新情報は、随時アップ致します。

售票:
售票时间:7月5日 10:00~
售票网站:http://eplus.jp/bosm/
※只可预约艺术家,不可预约会场

主办方:CD&DLでーた/(株)新星堂/(株)Zi:zoo
制作’运营:Zi:Music
咨询:(株)Zi:zoo(03-6721-6753)

官方HP:作成中

※最新消息,随时上传。

クライアント

備考

アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。