Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語からネイティブ フランス語への翻訳依頼] Stickers title: Oh my! Love Academy! Stickers Information: The characters fr...

この英語からフランス語への翻訳依頼は jdduq さん yahyajean さん stef1972 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 215文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 14分 です。

koyonpleteによる依頼 2014/07/09 21:50:04 閲覧 2960回
残り時間: 終了

Stickers title:
Oh my! Love Academy!

Stickers Information:
The characters from the popular dating sim game, Love Academy, are now stickers! Spice up chatting with these cute guys and their school events at the Academy!

jdduq
評価 53
ネイティブ
翻訳 / フランス語
- 2014/07/09 22:02:35に投稿されました
Titre du sticker:
Oh mon Dieu! Love Academy!

Information du sticker:
Les personnages du populaire jeux de rencontre simulé, Love Academy, sont maintenant des stickers! Rehaussez vos messages avec ces types mignons et leurs événements scolaires à l'Académie!
yahyajean
評価 53
ネイティブ
翻訳 / フランス語
- 2014/07/09 22:03:39に投稿されました
Titre des autocollants :
Oh là là ! L'Académie de l'amour !

Informations sur les autocollants :
Les personnages du jeu de simulation de rencontres populaire, l'Académie de l'amour, sont maintenant des autocollants ! Ajoutez du piquant à vos tchats avec ces beaux gosses et leurs activités scolaires à l'Académie !
stef1972
評価 50
翻訳 / フランス語
- 2014/08/08 03:44:59に投稿されました
Titre de l'autocollant :
Oh mon Academie d'Amour !

Information de l'autocollant :
Les personnages du jeu populaire sim de rencontre, l'Academie d'Amour, sont maintenant des autocollants !! Pimentez vos conversations avec ces adorables personnages et leurs evenements scolaires a l'Academie !!

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。