Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 「ドリームデュエット」 ■TBS系全国ネット「ドリームデュエット」 ・日程:2014年7月5日(土) ・放送時間:19:00-21:00 ・MC: 内村...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は fanjinping さん utopiaflame さん cocochris さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 144文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/07/08 13:45:13 閲覧 1685回
残り時間: 終了

「ドリームデュエット」

■TBS系全国ネット「ドリームデュエット」
・日程:2014年7月5日(土)
・放送時間:19:00-21:00
・MC: 内村光良&川口春奈

プロのアーティストと芸能人による夢のデュエットがここに実現!
生バンドの奏でる音色に乗せて夢のデュエットソングを歌いあげていきます!

「梦幻二重奏」

■TBS系全国网络「梦幻二重奏」
・日程:2014年7月5日(周六)
・播放时间:19:00-21:00
・主持人: 内村光良&川口春奈

专业艺术家•艺人帮你实现华美二重奏之梦。
现场感绝佳音色为您奏出梦幻二重奏的美妙音乐!

クライアント

備考

アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。