Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語からスペイン語への翻訳依頼] The windshield washer hose can also be used (sufficient resistance throughout...

この英語からスペイン語への翻訳依頼は floa さん alcirab さん [削除済みユーザ] さん meyuste さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 705文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 53分 です。

rpayaによる依頼 2014/06/22 21:40:21 閲覧 3383回
残り時間: 終了

The windshield washer hose can also be used (sufficient resistance throughout test)

Put the end of each hose into an empty container

Seal off the end of the main return pipe to prevent that the diesel is forced back when the engine is started

Connect a second hose on the side of the injector or seal off the end of the small hose which you leave in place

Start the engine

The containers are filling with fuel

If an injector is defective, it will return a quantity of diesel different from that of the operational injectors

If all the injectors function correctly, the four containers should fill at the same speed

If a container fills up faster or slower than the others, the corresponding injector is defective

La manguera del limpiaparabrisas también puede ser utilizada (suficiente resistencia a lo largo de la prueba).

Poner el extremo de cada manguera en un contenedor vacío.

Sellar el extremo del tubo principal de retorno para evitar que la gasolina se devuelva al encenderse el motor.

Conecat una segunda manguera al costado del inyector o sellar el extremo de la manguera pequeña que se deja en su lugar.

Iniciar el motor.

Los contenedores se llenan con gasolina.

Si un unyector se encuetra defectuoso, va a devolver una cantidad de gasolina distinta a aquellos que se encuentran funcionales.

Si todos los inyectores funcionan correctamente, los cuatro contenedores se deberían llenar a la misma velocidad.

Si un contenedor se llena más rápidamente o lentamente que los otros, el inyector correspondiente se encuentra defectuoso.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。