Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] MA みんなの放射能マップ 現在地や全国の空間放射線量と水道水(上水)に含まれる放射能値を表示するアプリです。 空間放射線量について 放射線量...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は akan さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 196文字

faaccuによる依頼 2011/05/11 17:31:08 閲覧 3228回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

MA
みんなの放射能マップ

現在地や全国の空間放射線量と水道水(上水)に含まれる放射能値を表示するアプリです。
空間放射線量について
放射線量については公式データと全国の有志によるユーザーデータの双方を表示します。放射線検出器や線量計などをお持ちの方は、当アプリから計測値を投稿していただけます。
公式データ
文部科学省が公開する最新の「全国の放射線モニタリングデータ」に基づき表示します。
ユーザーデータ

akan
評価 53
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2011/05/11 23:50:13に投稿されました
MA
大家的辐射地图

这是表示所在地或者全国的空间辐射剂量和包括自来水(上水道)的辐射值的应用。
关于辐射剂量的话会表示正式数据和全国用户两方面的数据。假如您有辐射探测器和剂量计的话可以向本应用提供测量值。
正式数据
表示的是基于文部科学省公布的最新“全国放射线监测数据”
用户的数据

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。