Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 【長野】映画「5つ数えれば君の夢」舞台挨拶 開催日:2014年6月6日(金) 時間:19:00の回上映前に舞台挨拶があります 会場:松本CINEMAセレ...

この日本語から英語への翻訳依頼は renay さん kassy777 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 118文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 19分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/06/06 16:49:48 閲覧 1439回
残り時間: 終了

【長野】映画「5つ数えれば君の夢」舞台挨拶

開催日:2014年6月6日(金)
時間:19:00の回上映前に舞台挨拶があります
会場:松本CINEMAセレクト
ゲスト:山戸結希監督、東京女子流(山邊未夢、新井ひとみ、庄司芽衣、小西彩乃、中江友梨)

【Nagano】The Movie "COUNT FIVE TO DREAM OF YOUS" Stage Greetings

Date:2014/6/6 (Fri)
Time:The stage greetings start right before the showing at 19:00.
Place:Matsumoto CINEMA Select
Guests:Yuuki Yamato (Director), TOKYO GIRLS' STYLE (Miyu Yamabe, Hitomi Arai, Mei shoji, Ayano Konishi, Yuri Nakae)

クライアント

備考

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。