Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] rockin'on presents ROCK IN JAPAN FESTIVAL 2014 Supported by BOSE 日程: 2014年8月...
翻訳依頼文
チケット等は、イベント公式サイトをご確認下さい。
公式サイト:http://rijfes.jp/ (PC/携帯共通)
主催:ニッポン放送/ディスクガレージ
企画制作:ロッキング・オン・ジャパン
特別協賛:ボーズ株式会社
協賛:Budweiser/Jack Daniel's /ジャイアントコーン/POCARI SWEAT/日本たばこ産業株式会社/ソニーモバイル
公式サイト:http://rijfes.jp/ (PC/携帯共通)
主催:ニッポン放送/ディスクガレージ
企画制作:ロッキング・オン・ジャパン
特別協賛:ボーズ株式会社
協賛:Budweiser/Jack Daniel's /ジャイアントコーン/POCARI SWEAT/日本たばこ産業株式会社/ソニーモバイル
票券等相關情形、請於活動官網確認。
官方網站:http://rijfes.jp/ (PC/手機通用)
主辦單位:日本放送電視台/DISK GARAGE
企劃製作:ROCKIN'ON JAPAN
特別協辦單位:BOSE股份有限公司
協辦單位:Budweiser/Jack Daniel's /Giant Cone/POCARI SWEAT/日本香菸産業股份有限公司/SONY mobile
官方網站:http://rijfes.jp/ (PC/手機通用)
主辦單位:日本放送電視台/DISK GARAGE
企劃製作:ROCKIN'ON JAPAN
特別協辦單位:BOSE股份有限公司
協辦單位:Budweiser/Jack Daniel's /Giant Cone/POCARI SWEAT/日本香菸産業股份有限公司/SONY mobile
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 522文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(繁体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 4,698円
- 翻訳時間
- 25分
フリーランサー
sora9968
Starter
一期一会