Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 【USTREAM】ディスカバー女子流 VOL.132「おでかけムービー台湾編収録記念 台湾関連UST復習編」 配信日時:2014年5月30日(金) 2...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は alvin さん leon_0 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 124文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 24分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/06/02 17:36:58 閲覧 1600回
残り時間: 終了

【USTREAM】ディスカバー女子流 VOL.132「おでかけムービー台湾編収録記念 台湾関連UST復習編」


配信日時:2014年5月30日(金) 22:00~
http://www.ustream.tv/channel/tokyogirlsstyle

alvin
評価 53
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/06/02 18:00:30に投稿されました
【USTREAM】發現女子流VOL.132「出走電影臺灣篇收錄紀念 臺灣關聯UST復習篇」


播送日期和時間∶2014年5月30日(星期五)22:00~
http∶//www.ustream.tv/channel/tokyogirlsstyle
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
leon_0
評価 44
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/06/02 18:00:22に投稿されました
【USTREAM】發現 女子流 VOL.132「郊游視頻台灣篇收錄紀念 台灣關聯UST復習篇」


播出時間:2014年5月30日(周5) 22:00∼
http://www.ustream.tv/channel/tokyogirlsstyle
★★★☆☆ 3.0/1

クライアント

備考

アーティスト名は「​TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。